DeJur (dejur) wrote,
DeJur
dejur

вольный перевод малоизвестного китайского поэта


Оставаясь нежной, на тарелке
Утка сочностью сияет.
Видно повар был не промах,
Тот, что жарил на крюке.
Есть ли, кто изжарит лучше,
Но не утку, а утенка?
Нет! И опечален я,
Что загубленный утенок
Недостаточно жирён…
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments